Que los discos traigan esa maldita estampa con código de barras en la parte superior.
¿A quién se le ocurrió poner eso? ¿Por qué no lo ponen encima del papel celofán? ¿Por qué no usan un pegamento menos ojete que no haga que las cajas queden con residuos que con el paso del tiempo se ponen negros y las hacen ver sucias?
¿Por qué hacen que tarde aún más tiempo en poder escuchar la trompeta alucinante de Miles Davis en Bitches Brew por primera vez?
Tuesday, May 27, 2008
Monday, May 26, 2008
Tuesday, May 20, 2008
Fabiruchear
Ya lo han dicho antes, Fabiruchis es nuestra Britney. Y no me pregunten cómo, ni por qué; pero hoy llegué a un blog en el que se define (mediocremente) el verbo fabiruchear. He aquí la propuesta:
Palabra de origen Fabiruchiano relacionada con el verbo lacerar.(Del lat. lacerāre).
1. tr. Lastimar, golpear, magullar, herir. U. t. c. prnl.
2. tr. afligir (‖ causar tristeza).
3. tr. [...]
Los usos de dicho mexicanismo podrían ser los siguientes:
(La madre al hijo) Dejá ahí el plátano, que lo vas a fabiruchear.
(Expresión popular) Si no compra, no fabiruchee.
(La novia dejada en el altar) La dejaron como al fabiruchis.
Y he aquí un anexo a la publicidad contra la violencia familiar:
Friday, May 02, 2008
Lógica burocrática
Fragmento de conversación escuchada en el baño a las 5:53 p.m.
Hombre1: ¿Que pasó? ¿Ya estuvo?
Hombre 2: ... 4 minutos
H1: Ahuevo. pero si son 5:50!
H2: Si, pero en lo que me lavo las manos y firmo la tarjeta y todo... ya dan.
Hombre1: ¿Que pasó? ¿Ya estuvo?
Hombre 2: ... 4 minutos
H1: Ahuevo. pero si son 5:50!
H2: Si, pero en lo que me lavo las manos y firmo la tarjeta y todo... ya dan.
Subscribe to:
Posts (Atom)